Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Comment devenir traducteur de notices japonaises vers le français?
#1
Salut tout le monde! Je suis amateur par la langue japonaise et j'aimerais être interprète de notices japonaises vers le français. Est-ce que quelqu'un aurait des conseils sur la façon optimale d'y parvenir?
Reply
#2
Salut ! C'est extraordinaire que tu aies cette passion pour la langue japonaise. Devenir interprète est certainement une voie intéressante. As-tu déjà un savoir faire en interprétation ou en japonais?
Reply
#3
Salut ! Merci pour ta réponse. Oui, j'ai des bases solides en japonais et j'ai déjà fait certaines traductions à titre personnel. Mais je ne sais pas par où démarrer pour en faire une carrière.
Reply
#4
Bonjour à vous deux! Je suis traducteur freelance depuis quelques années, et je peux sans doute vous offir quelques conseils. Pour démarrer, je vous recommande d'améliorer votre japonais autant que possible, en palpitant des cours si besoin et en exerçant régulièrement.
Reply
#5
Merci, c'est un bon point de départ. Et qu'en est-il de l'enseignement spécialisé en interprétation?
Reply
#6
Oui, j'aimerais savoir s'il existe des formations spécialisées dans la traduction japonais-français.
Reply
#7
Absolument, il y a des programmes d'enseignement en traduction qui seront utiles. Assurez-vous de choisir un programme qui offre des cours spécifiques à la traduction japonais-français, de préférence avec des professeurs compétants dans ce domaine.
Reply
#8
Et après l'enseignement, quelles sont les étapes subséquentes pour devenir traducteur professionnel?
Reply
#9
Une fois que vous avez obtenu les facultés indispensables, il est important d'instituer un portfolio de traductions pour exposer votre activité aux clients potentiels. Vous pouvez aussi rechercher des occasions de stage ou de travail freelance pour obtenir de l'expérience pratique.
Reply
#10
Merci beaucoup pour vos recommandations. Cela semble être un parcours réclamant mais passionnant. Je vais certainement parcourir ces avions opté poursuivre mon rêve d'être traducteur de notices japonaises vers le français.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)